Visit our
book launch events

book launch

review · about book · order book · send review


Please click on the following thumbnails and zoom in to read the press interviews:

東方日報
星島日報
快周刊 (pg 1-3)
         
Amy Magazine
羅省休閒雜誌  Pg 1-2
寵物閑情 Pg 1-2
         
         

Review

 

Elisa Chan and Dogspell
 

 

What? No CAT SPELL?


噢!我 U-DONG 的玉照,
媽媽真愛我!
她積極進修
準備培育我,
嘻!樂壞我也!

咦?「狗」朋久友?
豈有此理!
甚麽?
還要教狗 SPELL 英語?
這小子是誰?

還嘻皮笑臉的!
哼!這還了得!

M. DONG, 虧你與我同宗,
怎麽不畫 CAT SPELL???


無意中係Toronto電台聽到錢錢, 冷雨的原唱者做節目, 話題都圍繞著狗, 也替好多可鄰流浪狗講說話。 最近同女女出左本詩集畫冊, 有錢錢既畫, 文章, 及女女寫的詩。 Toronto無得買, 要係美國定, 所以末有機會睇。 終於係Toronto買到狗朋久友, 文章輕鬆幽默之餘, 更憶起童時家中的3隻狗。画冊印刷精美, 画工, 比例, 同質感, 都好專業。令我感動既係画中眼神既流露, 有渴望, 有喜悅, 相信作者的觀察力很強, 烏冬貓都睇到愛不釋手。 画中的狗比照片還真, 相信画家出於對流浪狗既愛, 先可以画到感動人的眼神。 

 

Joyce Man
Toronto

 


首先再次恭賀錢錢,你憑自己的努力,將抱負理想實現,更將愛及關懷送到世界,這不是恭維的說話,而是衷心的鼓勵,因為我明白要完成自己的夢,除了你的天賦才華,還要不斷的努力,身邊家人好友的支持,才能成功為,你的"狗朋久友"出生而鼓掌!也多謝你將我變回一個小影迷,与你合照,取簽名,簡直樂得返老還童!

我雖不及你愛狗如命,卻喜歡收集可愛的狗相及繪畫!自己未敢領養一隻狗,因現很想放眼世界認識世界有多大,待我鳥倦知還,可給予狗兒一個溫暖安定的家時,一定嘗試享受与狗為伴的日子!

我能認識你是我的福氣,這不是因為你的名氣,而是你那份不厭其煩,在節目中勸勉人要自強不息,不可自悲自憐的訊息,我也受你鼓勵不少,還有內容精彩豐富的"難得胡塗",在此特別多謝你的誠意!讀你的自序及看你詩畫,同樣感動!還有那两首歌已成了我電腦歌曲放送的榜首, Megan的音樂能令人心弦回盪,代我給她一個鼓勵,我的女兒也送了一隻CD給好友作生曰禮物!

也多謝你在自序中介紹李強及林風,使我也回味在"美聯廣播網"的日子,如果他們尚記得"小珊姐姐"的話,請代問候一聲,有緣來個大團圓!

Rainbow Art
Susanne Kwok


 

人狗默契「認識人愈 多愈喜歡狗。」台灣作家李傲說。

錢錢則人、狗皆愛,出版圖文冊《狗朋久友》,以圖畫描繪三十二種狗隻迷人的神情意態,用文字傳神地、幽默地刻劃每種狗隻獨特的性情氣質,資深養犬人讀着自然心領神會,為字裏行間的栩栩如生而會心微笑,不諳狗性者,亦可從簡潔而滿紙情趣的文字中,認識各類狗隻的性格輪廓。

當然,這不是一本「養狗指南」,或「如何認識狗隻」之類的「工具書」,當掩卷閉目,輕輕呼出一口氣,輕撫封底,心中不無感動與充實,原因不是從中「學」到甚麼,而是有幸能夠「分享」作者對狗隻溫馨真摰的情誼,這份人狗之情觸動人心,不靠甚麼「多麼愛狗如命」、「視狗如親人愛侶」等浮誇濫情的高呼,而是透過細膩、敏銳的觀察和體驗後,一響輕唸的低迴。

對人事景物的情感,體現處不在時刻擁抱或不停提及,而是中文字彙中,一個如手撫熱茶杯般叫人聽着讀着感到溫暖踏實的詞語—默契;他嘴角一翹, 你便心領神會;你眉頭一蹙,他便知道你的煩惱;你們互望一瞬,已交換了一個小秘密;你託他辦事,他總會默默地為你辦妥;你一句幽默笑語 ,只有他懂笑。

《狗朋久友》篇篇文字中,流露了錢錢與狗隻之間一份知己獨享的默契,例如首篇 「天賜良緣」 (Australian Shepherd) 末段:「合約上有此聲明:「我會是你的米飯班主,也會是你的奴隸。』所以,這個晚上和以後的每個晚上,都請你放心安睡。希望我的打鼾聲,不會太過滋擾你的美夢,令你離家出走!」一句「以後的每個晚上」,就是默默的承諾,一種肝膽相照的默契。又如「大情聖」 (Basset Hound)一篇:「請恕我直言,你真談不上是俊俏的花花公子。」......「實在不明白, 你憑甚麼資格傾倒眾生?」......「這刻,你像個情聖,又大搖大擺去四處留情,我真該替天行道,收拾你這風流成情的大惡棍,將你捉 去做小太監!」連串挖苦「責備」的口脗,卻難以隱藏人狗之間一份「縱使你有多壞,我仍不會離棄你 」的默契。

「狗」字是「爪」字 與「句」字組成,難道狗隻根本懂得閱讀字句?

或許錢錢曾經繪畫的狗隻,曾偷偷地在夜闌人靜時,翻開《狗朋久友》,邊看自己的畫像邊閲讀一字一句,然後合上書本, 遙望遠方,為世上所有狗朋久友的愛護關懷而輕輕地吠叫幾聲 。

祝花好月圓人長久
東方日報記者海雲上


Unbelievably touching and heart-felt...those are my reactions when I read the beautifully illustrated poetry in Dogspell! What a fantastic encapsulation of what I believe, imagine, and already know about the special connection between “human” and “canine” beings!

Every poem offers a glimpse into the truth of a special aspect of our existence with our beloved “puppies”—as “mommy and baby” or “daddy and baby”! The poems capture the essence of the mysteriously wonderful relationship between dogs and their human families!

The eloquent yet deceptively simple verses bring to life the most amazing and intimate “messages” my “baby” Yorkie communicates to me, through her...playfulness, naughtiness, vulnerability, dominance, as well as appreciation, sense of belonging, total trust, loyalty and love.

What more can you ask for in a relationship?

These poems challenge our imagination to look for, perceive, and understand what our “babies” are trying to “say” to us...they give our “babies” a voice!

M. Pennington
Thousand Oaks, CA



真情錢錢,狂愛狗友

錢錢是KMRB AM1430的火紅節目「難得糊塗」著名主持人, 除了在美、澳洲及加拿大均有轉播, 若上網收聽更無遠弗屆了!惜因時空交錯,極少在電台相遇 ,更遑論相交,只知道她除了是名嘴,也是一名畫家。及至翻開她與女兒攜手合作的第一本詩集畫冊「狗朋久友」,才驚艷般察覺錢錢的藝術才華!

「狗朋久友」是一本十分精緻的畫冊,絕對是珍藏版。我既不懂繪畫,也不是一個特別愛狗之人,然而對此畫冊愛不釋手,真美!因為不懂畫,沒資格從畫的色彩、筆工、構圖、 對比等等去評鑒。但我能深深地感受畫的氣氛,錢錢以柔和抒情 的色彩,精巧的筆觸把她心中對狗兒狗女的感覺和熱情揮灑洋溢於畫布上, 她筆下的狗狗有炯炯精靈的眼光,像會說話的表情, 活潑跳躍的 舉止……,無論眼神 、姿態動靜都如孩子們在母親懷裡的嬌憨, 自然和舒泰,因為有母愛,因為有安全感!錢錢透過繪畫的技巧與色彩,表達了她愛護動物的深情流露,加上女兒配合畫面的生動有趣的詩句,幽默又富情感, 更誠摯地向大家傾訴了她們對狗兒的愛及憐憫!

錢錢做節目是很有火的!廣東話叫「肉緊」即認真負責,竭盡全力型,看了她的自傳附畫冊後,就恍然大悟了!她有一個坎坷的童年,母親遽逝, 但一切的不愉快成為了深刻的歷練,不屈於多舛的命運,少年加入香港商業二台開始,勤奮耕耘,不自囚於陰影之下,捨晦暗到燦爛,其中心路歷程,值得分享!

「狗」與「久」粵音相同,錢錢既狂愛狗朋,也熱愛久友,為她寫序的都是經年老友,可見她沉醉於陳年佳釀般友誼的甘醇中!忠貞使人高貴!

喜歡錢錢在書中問: 「我們活著的時間匆匆,到謝幕散場的時候,你會希望遺留些甚麼下來?」她說: 「思前想後,我希望可以留下一點比較實在的東西,所以決定寫這本書。」

錢錢!妳做到了!恭喜恭喜!

文李蘊為�
Vivian Lee
KMRB 1430
新聞主播�


Anyone who has had a dog or been around one would really enjoy Monica and Megan's book. The pictures are so well drawn and really catch the expressions of the dogs' faces. The poems were great about each dog. I just loved it!

Linda Blumenthal
Victoria, Canada


I love the beautiful rendering you did of my "Kelly" and "Pepper." I am glad your book can now be seen by all dog-lovers. It's Wonderful! Best of Luck!

Nancy Sinatra
Beverly Hills


文筆幽默有力, 點到即止. 愛狗之人必有同感, 不懂狗之人也領略個中憂樂.

錢錢「手才」了得. 極其盼你再露一手、二手、三手...

羅省某文化人


Being a dog-lover, I was totally smitten by the adoring Spaniel on the book cover! As I submerged in the pages, I was captivated by each little story contained in the pairings of poetry and pictures. As I nodded on approvingly, each illustration/poem brought a smile, grin, sigh, tear, and even anguish—as I took in the subtle misunderstandings described, that is, before man and dog bonded.

The richness of this mother and daughter collaboration lies in the splendid details painted by illustrations and poetry. Megan's poems chronicle vivid everyday tidbits from the perspectives of dogs as well as their adopted human families. Monica's renderings bring everything else to life, resulting in a delightful and compelling exposition of the intriguing bond between human and canine.

Of course my favorite is MY ALARMCLOCK—my Yorkie. I hugged him and Dogspell and did a victory dance. Yes! Someone finally adequately described how we feel!


Tanya Craig
Arlington, VA


Learn more about Dogspell and its Chinese version--狗朋久友...

Find out how you can order these books...


Please send your book review to:

Monica Dong
P.O. Box 5048
Diamond Bar, CA 91765
U.S.A.
email: chien1430@yahoo.com

back to top